Canzoni che proteggono il latino vivo con eleganza

14 Giugno 2019 Off Di Artis Teatro

In sostanza, gli episodi più recenti del gioco TV di Jeopardy si rivelano lussureggianti negli educatori in primo piano, un torneo annuale che è stato designato come l’occasione accademica. Mentre le gamme dei voti differiscono dalla scuola materna a quella di dodici insegnanti di livello, coloro che educano i liceali sembrano sembrare continuamente extra.

La notte restante i tre concorrenti hanno riconosciuto un insegnante, un formatore di lingue di collocamento evoluto e un uomo che insegnava il latino. Ospita Alex Trebek, a un certo punto nella sua chiacchierata con i giocatori nel cuore del primo sferico, perplesso sul perché ogni individuo pacifico abbia preso il latino.

L’insegnante ha ovviamente risposto che studiare il latino offriva una maggiore conoscenza delle lingue assortite, equivalente a spagnolo, italiano e francese. Neverheless, Alex Trebek ha fatto un livello, dal momento che le statistiche indicano chiaramente che l’insegnamento del latino nelle scuole superiori americane è diminuito dal lancio del secolo.

Nessun argomento se i bambini continuino o no a prendere il latino, quella lingua continuerà a risuonare attraverso la più recente melodia standard. Di seguito sono elencate quindici canzoni che privatamente alcune frasi latine dei loro titoli o testi.

“Carpe Diem” di Inesperto giorno

Questo titolo dallo Uno! Ciao-O ! l’album interpreta “prendersi del tempo” e si è sviluppato in un’espressione ben identificata nella nostra società.

“Existence’ll Ruin Ya” di Warren Zevon

Questo titolo tratto dal secondo album dell’ultimo album di Excitable Boy utilizza nel suo coro “requiescat en straggle”, o relax in pace.

“Tempus Fugit” di Fling

Uno tra i sei brani legali dell’album Drama del 1980, questo titolo letteralmente “Time mosche”.

“Caveat Emptor” dai diritti d’autore

“Fai attenzione al client” è l’avvertimento offerto da questa melodia, che è un punto culminante della seconda metà del disco della band pop punk del 2007, Manufacture Sound .

“Mea Culpa” di Enigma

Questo successo che unisce ogni francese e latino è riuscito a raggiungere la Top Ten all’interno delle classifiche di danza americane nel 1991, senza che nessuno all’interno della band avesse alcun motivo di imprecare “per colpa mia”.

“Sempre Fi” di John Gorka

Il cantante della gente ha scritto questa ode per suo padre, una passe che si trasforma in appena coperta da Eleanor Roosevelt. Il titolo è transitorio per lo slogan della milizia “Semper Fidelis”, la cui procedura è sempre fidata.

“Homosapien” di Pete Shelley

Questo brano del titolo apre il secondo album da solista del cantante dei Buzzcocks e interpreta “l’uomo razionale”.

“Alma Mater” di Alice Cooper

Accuratamente, questo sinonimo per la propria istituzione accademica è saltato sull’album del College’s Out .

“Aurora Borealis” di CW McCall

L’artista che ha guadagnato fama cantando “Convoy” ha incluso questa diminuzione nel suo album Desert . La frase si riferisce alle luci del nord.

“E Pluribus Unum” dei poeti restanti

Questa melodia riguardante i mali del denaro proviene dall’album Chastiements della band, e la frase “uno dei tanti”.

“Qualcosa su cui concentrarsi (Ipso Facto)” di Badly Drawn Boy

La diversa pop band vecchia una frase che procedura “dal fatto stesso” come sottotitolo per questa melodia dal disco di A pair of Boy .

“Magnum Opus” del Kansas

Questa frase è un’opera mastodontica che proviene dall’album Lefttoverture, che ha colpito le classifiche con la forza di “To find it up Wayward Son”.

Condominio “Lazuli” di Sea race

Il momento in cui l’indie band su questo brano dal suo debito omonimo si riferisce a “lapis lazuli”, che interpreta in pietra blu.

“Vox Populi” di Thirty Seconds to Mars

Quella procedura “Declare of the Of us”, questa melodia proviene dall’album This Is War del rock band del 2009.

“Eleanor” delle Tartarughe

Gli autori degli hit degli anni ’60 ribadiscono la loro adorazione della lady del titolo, proclamando che lei è il loro “piacere e piacere eccetera”. La frase finale, che è diventata ampiamente abbreviata come e molte altre., Interpreta “e altri”.